Wednesday, December 11, 2013

Thursday, July 11, 2013

Il mondo diviso in due (ma da una parte sono pochi)





I testi ci insegnano dell'esistenza di gusti acquisiti. L'esperienza ci insegna ad annusare ed assaggiare ciò che ci ispira, la cultura in cui siamo immersi ci ha sempre detto da cosa essere ispirati, ossia cosa è buono e cosa no.
La pagina di Wikipedia riporta un elenco di cibi che hanno un gusto acquisito e tanti sembrano “semplici”: la birra, la senape di Digione, il lampredotto, il caviale, … c'è chi ci mette anche il vino!
Fra questi però ce n'è uno, lui:

il Surströmming, una pietanza svedese composta da filetti di aringa fermentati, inscatolati e fatti fermentare ancora. Pronti già per essere gustati in estate, all'aria aperta alla vigilia di Midsommar (la festa svedese più sentita, dove tutti danzano in cerchio intorno ad un palo tirato su dai più robusti del villaggio).
Ebbene è tutto pronto: siamo all'aperto, le patate lesse ci sono, la cipolla c'è, il pane anche (in realtà era poco adatto, non pensavo che si sarebbe usato il pane ai pomodori secchi appena sfornato ...).

È il momento di aprire la lattina e sono pronta all'onda d'urto di puzzo. E invece no l'odore è sottile e continuo, penetrante e inutile. Come riportato in Cucina svedese per italiani, la fermentazione anaerobica genera vari acidi responsabili di tipi di puzzi diversi. Non viene riportato però l'odore principale, lo stesso che pervade la strada quando vengono svuotate le fosse biologiche.
Il Surströmming è davvero un gusto acquisito e anche fra gli svedesi c'è chi lo adora e chi lo detesta, voi lo avete mai assaggiato?
Secondo me il mondo è diviso in due ma da una parte sono pochi!

emilia


Friday, June 7, 2013

OPENDAY E APERITIVO "Presentazione Corsi 2013-2014"


martedì 11 giugno 2013 - h. 16:00, presso Linguaviva, via Fiume 17 (zona stazione)
Venite numerosi !


Si terrà martedì 11 giugno a partire dalle ore 16:00 la presentazione dei nuovi corsi triennali e biennali per laurearsi in Arti della Cucina Italiana.
La Scuola Internazionale di Cucina di Firenze diventa un istituto di Alta Formazione. È la prima in Italia ad essere autorizzata a rilasciare titoli di European Bachelor e European Master ai suoi studenti.
Gli ex-studenti "Cordon Bleu" possono certificare i loro studi precedenti e trasformali in Crediti Universitari per i conseguimento del titolo. Una grande opportunità per fare carriera nel mondo dell'Arte Culinaria.
Siete tutti invitati a partecipare, vi preghiamo di confermarci la vostra presenza.
Cari saluti, Cristina, Gabriella e tutto lo staff

Sunday, April 21, 2013

Primavera 2013. Una cascata di eventi


Cari amici, conoscenti, allievi vecchi, nuovi e futuri,
Con la primavera arrivano anche le novità della scuola.
Ricominciano gli eventi Lagostina con lezioni sull'uso degli strumenti più all'avanguardia sul mercato. Gli incontri saranno ricchi di consigli utili sulla cucina semplice e sfiziosa ma soprattutto sana. Il primo di questi, venerdì 18 aprile dalle 18.30 alle 20.30 con "Un menù sano e goloso", vi aspettano omaggi.
In programma il Pesce e i frutti di mare, a partire dal 23 maggio.
Poi ancora Lagostina il 9 e il 28 maggio con "Io antiaderisco" e "Cucina vegetariana con l'antiaderente".
In aprile continua l'Alta Cucina con la Carne, la Pasta e gli Antipasti.
Il nostro mitico ambasciatore del gelato all'estero Palmiro Bruschi, sarà da noi con le sue golosità ghiacciate il 10 maggio. Insegnarà il bilanciamento degli ingredienti con cui preparare da soli gelati e sorbetti classici e moderni.
Torna il Pasticcere Stefano Donati con i suoi favolosiDessert al Piatto il 14 maggio.
Con date da definire Marco Stabile con il suo menù del ristorante L'Ora d'Aria e Domenico di Clemente, chef pasticcere del Four Seasons, con Brioches e Croissants.
Un caro saluto e speriamo di vedervi presto,
Cristina, Gabriella e tutto lo staff

Pappardelle fresche con ragù bianco di coniglio
- 6 cucchiai di olio evo
- Un battuto grossolano di cipolla bionda, carota, sedano, aglio, salvia, rosmarino, timo
- L'anteriore di mezzo coniglio disossato e tritato al coltello e il suo fegato, tritato
- 1/2 cucchiaio di maizena
- 100 ml di Vin Santo
- Pepe nero macinato fresco
- Noce moscata
- Sale q.b

In una casseruola dal fondo spesso scaldare l'olio e stufare il battutto per circa 10 minuti a fuoco medio, non lasciandolo dorare troppo nè appassire troppo. Alzare la fiamma e rosolarvi il coniglio senza il fegato. Quando è leggermente dorato, mettere la maizena, mettere il fegato, rosolare e poco dopo sfumare con il vin santo. Aggiungere 200 ml di acqua o brodo caldo, mettere il pepe e la noce moscata e regolare di sale. Cuocere a fuoco lentissimo e coperto per circa 40 minuti o fino a che il coniglio è tenero stando attenti che non si asciughi la salsa. Cuocere la pasta e condirla con la salsa. Ottima l'aggiunta delle olive taggiasche messe all'ultimo momento.

Fresh pappardelle pasta with rabbit sauce
- 6 tbsps extra virgin olive oil
- Roughly chopped onion (1), carrot (1), celery (1), garlic (2), a sprig of fresh sage, fresh rosemary and thyme
- 1/2 a medium-sized rabbit, the top part, boned and chopped, including its liver (separately chopped)
- 1/2 tbsp corn starch
- 100 ml Vin Santo
- Freshly groud black pepper
- Nut meg, grated
- Salt as needed

In a casserole with a thick bottom heat the oil and cook the vegetables gently for 10 minutes over a medium heat. Cover and don't let them brown though they much be still crunchy at the end. Turn the heat up, and add the rabbit to get a light golden colour. Don't put the liver yet. Add the starch, the liver, stir for a few minutes then add the Vin Santo. Add 200 ml (1 cup) hot water or stock, pepper, nutmeg and salt. Cook at a very low heat, and cover for 40 minutes, until the meat is tender. Don't let the sauce dry up. Cook the pasta and mix with the sauce. Pitted good olives can be added in the sauce five minutes before the very end.


Hi everybody,
below you can find the news from the School.
The Lagostina lessons with the use of brand new tools and pans, the best ones you can buy. During the cooking classes you will be given tips for a simple but tasty and healthy cooking. The first lesson, "Un menù sano e goloso", is on Friday 18th from 18.30 to 20.30, where the participants will be given free gifts.
The school programme includes Fish and sea foodfrom 23rd of May.
Then Lagostina lessons again on 9th and 28th Maywith "Io antiaderisco" and "Cucina vegetariana con l'antiaderente".
In April the lessons of International Adanced Cookingwill focus on Meat, Pasta and Antipasti.
Ice cream by Palmiro BruschiIl on 10th May.
Pastry chef Stefano Donati is back with the deliciousDessert al Piatto on 14th May.
Finally, Marco Stabile with a menu from  L'Ora d'Aria restaurant and Domenico di Clemente, pastry chef of Hotel Four Seasons,  with Brioches e Croissants.
Our warmest regards,
Gabriella & Cristina